Journal sections
Archive
Log in



or
Печатный вестник PRINTED
BULLETIN OF
THE MRSU
Издательство МГОУ Publishing house the
MRSU
CONTACT US:

Our address: 105005, Moscow, Radio street,10a, office 98.

Telephone:
+7 (495) 780-09-42 add. 1740,
+7 (495) 723-56-31

E-mail: evest_mgou@mail.ru,
e-mag@mgou.ru

Work schedule: Monday to Thursday from 10-00 to 17-30,

Friday from 10:00 to 16-00,

lunch break from 13:00 to 14-00.

 

WE IN SOCIAL MEDIA

BK Facebook Telegram Twitter Instagram

Bulletin of the MRSU / Section "Linguistics" / 2012 № 2.

 

Savchenko E.P.

LINGUA-CULTURAL TYPE OF "SECRET AGENT" AS THE MAIN COMPONENT OF IAN FLEMING'S CONCEPT SPHERE // Bulletin of the Moscow Regional State University (electronic journal) [Bulletin of the Moscow Regional State University (electronic journal)]. 2012. no. 2. pp. 38-43.


UDC Index: 81'23

Date of publication:

The full text of the article

Downloads count Downloads count: 28

Abstract


The article deals with the notion of "secret agent" lingua-cultural type. This lingua-cultural type possesses a certain number of characteristics and peculiarities, which are reflected in the novels written by I. Fleming. The analysis of Fleming's novels shows that British national world image, its components and notions are vastly represented in the text by linguistic means. Lingua-cultural type, an absolutely new notion in cognitive linguistics, helps us both reveal national linguistic world image, its components and avoid certain difficulties in the translation process.

Key words


lingua-cultural type, cognitive linguistics, cognitive stereotype, concept, concept sphere, individual author's style

List of references


1. Denisova A.A. Slovar' gendernyh terminov. - M.: Informacija-XXI vek. 2002.
2. Karasik V.I. Inaja mental'nost'. M.: Gnozis, 2005.
3. Neljubin L.L. Tolkovyj perevodovedcheskij slovar'. 6-e izd. - M.: Flinta:Nauka, 2009.
4. Ozhegov S.I. Tolkovyj slovar' russkogo jazyka [Jelektronnyj resurs]//URL: http://ozegov/ru/slovo/4841/html (data obrawenija 16.11.2011).
5. Fleming Ja. Kazino "Ruajal'" / per. s angl. Bloshenko I., Sashina K. - M.: OLMA-PRESS. 2003.
6. Fleming Ja. Dzhejms Bond - agent 007 / Per. s angl. Ju. Komovoj i L. Rumjancevoj. M.: Politizdat, 1991.
7. Fleming I. Sharovaja molnija: uchebnoe posobie - kniga dlja chtenija na angl.jaz. - SPb.: Antologija, 2004.
8. Fleming I. Kazino "Ruajal'": uchebnoe posobie - kniga dlja chtenija na angl.jaz. - SPb.: Antologija, 2004.
9. Filosofskij jenciklopedicheskij slovar' / Gubskij E.F., Korableva G.V., Lutchenko V.A. - M.: Infra-M, 1997.
10. Jarmahova E.A. Kommunikativnyj tipazh "chudak" v anglijskoj lingvokul'ture // Intensivnoe obuchenie inostrannym jazykam: problemy metodiki i lingvistiki. Vyp. 2. Volgograd: Peremena, 2004.
11. Fleming I. Moonraker. - London: Penguin Books, 2006.
12. Winder S. The Man Who Saved Britain: A Personal Journey into the Disturbing World of James Bond. - New York: Farrar, Straus and Giroux, 2006.
13. Dictionary of English Language and Culture. - Edinburgh: Pearson Education Limited, 2005.
14. Collins Dictionary "English Definition and Synonyms" [Jelektronnyj resurs] // URL: http:// dictionary.reverso.net/english-synonyms/ (data obrawenija 16.11.2011).

Лицензия Creative Commons