Journal sections
Archive
Log in



or
Печатный вестник PRINTED
BULLETIN OF
THE MRSU
Издательство МГОУ Publishing house the
MRSU
CONTACT US:

Our address: 105005, Moscow, Radio street,10a, office 98.

Telephone:
+7 (495) 780-09-42 add. 1740,
+7 (495) 723-56-31

E-mail: evest_mgou@mail.ru,
e-mag@mgou.ru

Work schedule: Monday to Thursday from 10-00 to 17-30,

Friday from 10:00 to 16-00,

lunch break from 13:00 to 14-00.

 

WE IN SOCIAL MEDIA

BK Facebook Telegram Twitter Instagram

Bulletin of the MRSU / Section "Linguistics" / 2012 № 4.

 

Savchenko E.P.

COGNITIVE MECHANISM OF CREATING LITERAL IMAGE AND ITS LINGUISTIC PRESENTATION IN THE ORIGINAL AND TRANSLATED TEXTS (BASED ON THE NOVELS BY I. FLEMING) // Bulletin of the Moscow Regional State University (electronic journal) [Bulletin of the Moscow Regional State University (electronic journal)]. 2012. no. 4. pp. 63-73.


UDC Index: 81'23

Date of publication:

The full text of the article

Downloads count Downloads count: 45

Abstract


The article grounds the application of cognitive approach to translation, expands the terminology of contemporary translation studies. The process of creating literal images can be seen as a cognitive phenomenon closely connected with such phenomena as transmitting and processing information. Linguistic presentation of literal image reflects cultural conventions and the image itself reflects nature. It is the national and cultural component of the given phenomenon which is the most difficult for translation. Scientific research of literal images as a sum of mental and linguistic structures helps to reveal its national component as well as to avoid certain difficulties in the process of translation.

Key words


literal image, cognitive linguistics, cognitive aspect of translation, cognitive model, concept, individual author's style

List of references


1. Apresjan Ju.D. Obraz cheloveka po dannym jazyka: popytka sistemnogo opisanija // Voprosy jazykoznanija. 1995. - № 1.
2. Boldyrev N.N. Konceptual'noe prostranstvo kognitivnoj lingvistki // Voprosy kognitivnoj lingvistki. - Tambov, 2004. - № 1.
3. Volkova E.V. Proizvedenie iskusstva predmet jesteticheskogo analiza. - M.: Izd-vo Minskogo un-ta, 1976.
4. Gal'perin I.R. Tekst kak ob#ekt lingvisticheskogo issledovanija. Izd. 5-e, stereotipnoe. - M.: KomKniga, 2007.
5. Kant I. Sochinenija: v 6 t. - M.: Mysl', 1966. - T. 5.
6. Karasik V.I. Inaja mental'nost'. - M.: Gnozis, 2005.
7. Lavrova S.Ju. Perceptivnye obrazy kak aksiologicheskie znaki pojeticheskogo mira // Vestnik Cherepoveckogo gosudarstvennogo universiteta. Istoricheskie, filosofskie, filologicheskie. Psihologicheskie i pedagogicheskie nauki. - Cherepovec, 2005. - № 1.
8. Ozhegov S.I. Tolkovyj slovar' russkogo jazyka [Jelektronnyj resurs] // URL: http://ozegov/ru/slovo/4841/html (data obrawenija 16.11.2011).
9. Fleming Ja. Brillianty navsegda: kniga dlja chtenija na angl. jaz. - SPb.: Antologija, 2004b.
10. Fleming Ja. Goldfinger: kniga dlja chtenija na angl. jaz. - SPb.: Antologija, 2004d.
11. Fleming Ja. Zhivi i daj umeret': kniga dlja chtenija na angl. jaz. - SPb.: Antologija, 2003a.
12. Fleming Ja. Sharovaja molnija: kniga dlja chtenija na angl. jaz. - SPb.: Antologija, 2004a.
13. Fleming Ja. Goldfinger: Romany / per. s angl. L. Grishina. - M.: Centrpoligraf, 1992b.
14. Fleming Ja. Doktor No. Munreker / per. s angl. L. Novikovoj; Munrejker / per. s angl. Ja. Zimakova. - M.: GMP "GART", 1991g.
15. Fleming Ja. Zhivi i daj umeret'! Prikljuchenija agenta 007 / per. s angl. T. Kramovoj; Operacija "Grom" / per. s angl. T. Tul'chinskoj. - M.: Profizdat, 1991
16. Fleming I. Kazino "Ruajal'" / per. s angl. S. Kozickogo. - M.: GASK "JuT", 1990.
17. Fleming Ja. Kazino "Ruajal'": Romany / per. s angl. I. Bloshenko, K. Sashina. - M.: OLMA-PRESS, 2003a.
18. Fleming Ja. Korolevskoe Kazino. Zhivi i daj umeret' / per. s angl. A. Hohrjova. - Minsk: GMP "GART", 1991e.
19. Fleming Ja. Korolevskoe kazino. Zhivi - pust' umirajut drugie. Munreker / per. s angl. G. Kosova, O. Kosovoj. - Kiev: Koncern "Olimp", 1992a.
20. Fleming Ja. Operacija "Sharovaja molnija" / per. s angl. V. Ishakova i Ju. Nikitinoj. - Sverdlovsk: Sredn.-Ural. kn. izd-vo, 1991f.
21. Fleming Ja. Chelovek s zolotym pistoletom: Romany / per. s angl. I. Bolshenko, L. Rumjancevoj, I. Doronina. - M.: OLMA-PRESS, 2003b.
22. Oxford Russian Dictionary. M. Wheeler, B. Unbegaun, P. Falla. - Oxford University Press, 2006.
23. Dictionary of English Language and Culture. - Edinburgh: Pearson Education Limited, 2005.

Лицензия Creative Commons