Разделы журнала
Архив
Вход на сайт



или
Печатный вестник ПЕЧАТНЫЙ
ВЕСТНИК
МГОУ
КОНТАКТЫ:

Наш адрес: 105005, г. Москва, ул. Радио, д.10а, комн.98.

Телефоны:
+7 (495) 780-09-42 доб. 1740,
+7 (495) 723-56-31

E-mail: evest_mgou@mail.ru,
e-mag@mgou.ru

График работы: с 10-00 до 17-00,

в пятницу - до 16-00,

перерыв с 13-00 до 14-00.

 

МЫ В СОЦСЕТЯХ

BK Facebook Telegram Twitter Instagram

Вестник МГОУ / Раздел "Лингвистика" / 2012 № 4.

 

Хухуни Г.Т., Осипова А.А.

"ОБНОВЛЕНИЕ" ПЕРЕВОДОВ СВЯЩЕННОГО ПИСАНИЯ: ПРИЧИНЫ И СЛЕДСТВИЯ // Вестник Московского государственного областного университета (Электронный журнал). 2012. № 4. с. 51-56.


Индекс УДК: 81`27

Дата публикации:

Полный текст статьи

Кол-во скачиваний Кол-во скачиваний: 58

Аннотация


В статье рассматриваются некоторые проблемы, связанные с созданием новых версий Библии в различные эпохи. Их появление может обусловливаться рядом факторов (необходимость устранения обнаруженных в существующих переводах ошибок, стремление приблизить библейский текст к современным переводчику языковым нормам, новые открытия и концепции в сфере библеистики и др.). Последнее десятилетие характеризуется также стремлением адаптировать исходный текст к современной переводчику действительности, придав ему "политкорректный" характер, что часто приводит к весьма спорным результатам.

Ключевые слова


Библейский, перевод, версии, обновление, текст, язык., кузнецов

Список цитируемой литературы


1. Библия. Книги Священного Писания Ветхого и Нового Завета. Канонические. Современный русский перевод. - М.: Российское Библейское Общество, 2011.
2. Буланин Д.М. Древняя Русь // История русской переводной литературы. Древняя Русь. XVIII век. - СПб: Дмитрий Буланин; Köln, Weimar, Wien: Bohlau Verlag, 1995.
3. В Германии издана политкорректная "Понятная Библия" [Электронный ресурс] // Ангел: [Сайт]. [2012]. URL: http://www.a-n-g-e-l.info/1067.htm. (дата обращения: 31.08.2012)
4. Голенищев-Кутузов И.Н. Средневековая латинская литература Италии. - М.: Наука, 1972.
5. Десницкий А.С. Новая русская Библия: сравнение двух заветов [Электронный ресурс] // nagore.ru: [Сайт]. URL: http://www.nagore.ru/articles/desnitsky_perevod.htm. (дата обращения: 31.08.2012).
6. Иеромонах Иларион (Алфеев). Язык Учителя и жаргон кабака. Перевод Евангелия должен быть точным и благоговейным [Электронный ресурс] // Российское Библейское Общество [Сайт]. URL: http://www.biblia.ru/reading/articles/show/?7&start=0. (дата обращения: 01.09.2012).
7. Комиссаров В.Н. Современное переводоведение. Курс лекций. - М.: Издательство ЭТС, 2000.
8. Левинская И. Размышляя над рецензией иеромонаха Илариона Алфеева на Письма Апостола Павла / Пер. и прим. В.Н. Кузнецовой [Электронный ресурс] // Российское Библейское Общество [Сайт]. URL: http://www.biblia.ru/reading/articles/show/?7&start=0. (дата обращения: 01.09.2012).
9. Маркиш С.П. Знакомство с Эразмом из Роттердама. - М.: Мысль, 1971.
10. Новый перевод Библии расколол Российское библейское общество [Электронный ресурс] // Журнал о православной жизни "Нескучный сад" [Сайт]. URL: http://www.nsad.ru/index.php?issue=81&section=10000&article=1476. (дата обращения: 01.09.2012.
11. Опубликованы политкорректные версии Библии [Электронный ресурс] // religo.ru [Сайт]. URL: http://religo.ru/quotes/17864. (дата обращения: 30.08.2012).
12. Отношение Церкви к существующим разнообразным переводам библейских книг [Электронный ресурс] // Богослов. ру [Сайт]. URL: http://www.bogoslov.ru/text/1456920.html. (дата обращения: 30.08.2012).
13. Селезнёв М. Г. Переводу нужен диалог с читателем [Электронный ресурс] // Русская Православная Церковь [Сайт]. URL: http://www.patriarchia.ru/db/text/1668657.html. (дата обращения: 01.09.2012).
14. Стасюк Ю. Новая Вульгата: история создания и некоторые особенности. (Сибирский лингвистический семинар. - Новосибирск, 2002. - № 1 [Электронный ресурс] // Binetti.ru [Сайт]. URL: http://www.binetti.ru/studia/stasiuk_3.shtml. (дата обращения: 01.09.2012).
15. Увидел свет перевод Библии на современный русский язык, однако он расколол Российское библейское общество [Электронный ресурс] // Сибирская католическая газета [Сайт]. URL: http://sibcatholic.ru/2011/06/15/uvidel-svet-perevod-biblii-na-sovremennyj-russkij-yazyk-odnako-on-raskolol-rossijskoe-biblejskoe-obshhestvo/. (дата обращения: 01.09.2012).
16. Nova Vulgata. Bibliorum Sanctorum editio. Praefatio ad Lectorem [Электронный ресурс] // vatican.va [Сайт]. URL: http://www.vatican.va/archive/bible/nova_vulgata/documents/nova-vulgata_praefatio_lt.html. (дата обращения: 30.08.2012).
17. Biblia Sacra iuxta Vulgatam Versionem. - Stuttgart: Würtembergische Bibelanstalt, 1975.

Лицензия Creative Commons