Journal sections
Archive and statistics
Log in



or
Печатный вестник PRINTED
BULLETIN OF
THE MRSU
Издательство МГОУ Publishing house the
MRSU
CONTACT US:

Our address: 105005, Moscow, Radio street,10a, office 98.

Telephone:
+7 (495) 780-09-42 add. 1740,
+7 (495) 723-56-31

E-mail: evest_mgou@mail.ru,
e-mag@mgou.ru

Work schedule: Monday to Thursday from 10-00 to 17-30,

Friday from 10:00 to 16-00,

lunch break from 13:00 to 14-00.

 

WE IN SOCIAL MEDIA

BK Facebook Telegram Twitter Instagram

Bulletin of the MRSU / Section "Linguistics" / 2013 № 4.

 

N.B. Korina

[National specifics of spatial patterns in the language and culture (Russian-Slovak aspect)] In: Bulletin of the Moscow Regional State University (electronic journal) [Bulletin of the Moscow Regional State University (electronic journal)], 2013, no. 4.


UDC Index: 811.161.1+811.162.4

Date of publication: 14.10.2013

The full text of the article

Downloads count Downloads count: 52

Abstract


In this article the role of spatial patterns in the language and culture is described. The factor of geographical determinism is postulated being one of the main aspects of their formation. It is stated that this factor determines the national-specific character of the predominant spatial models. The manifestations of national specificity in inherently universal spatial models are considered on the examples of related languages ??that were formed in a variety of landscapes – Russian and Slovak.

Key words


spatial models, cognitive structure, geographical determinism, language picture of the world, Russian, Slovak.

List of references


1. Alefirenko N.F. Kontsept – ponyatie – kategoriya v svete sovremennoi lingvokognitivistiki Nauchnye vedomosti Belgorodskogo gosudarstvennogo universiteta. Seriya Gumanitarnye nauki. Filologiya. ZHurnalistika. Pedagogika. Psikhologiya. – 2010. – Vyp. 6.– No. 12 (83).
2. Alefirenko N.F., Korina N.B. Problemy kognitivnoi lingvistiki. – Nitra: FF UKF, 2011.
3. ZHuikova M.B. Osobennosti strukturirovaniya vertikal'nogo prostranstva v vostochnoslavyanskikh yazykakh Przestrzen w jezyku i kulturze. Problemy teoretyczne. Interpretacje tekstow religijnych. – Lublin: UMCS, 2005.
4. Kartiny russkogo mira: Prostranstvennye modeli v yazyke i tekste / R.N. Poryadina, L.G. Gyngazova, YU.A. Emer i dr. Otv. red. prof. Z.I. Rezanova. – Tomsk: UFOPlus, 2007.
5. Kiseleva N.B. Kognitivnye aspekty slovatskorusskogo yazykovogo parallelizma Dialog kultur V. Sbornik materialu z mezinarodni vedecke konference. O. Richterek, M. Puza (eds.). – Usti na Orlici: Oftis, 2009.
6. Korina N.B. K voprosu ob oppozitsionnykh dominantakh v russkoi i slovatskoi yazykovoi kartine mira Ratsional'noe i emotsional'noe v russkom yazyke: mezhdunarodnyi sbornik nauchnykh trudov. – M.: MGOU, 2012.
7. Lakoff Dzh., Dzhonson M. Metafory, kotorymi my zhivem. Per. s angl. / Pod red. i s predisl. A.N. Baranova. Izd. 2e. – Moskva: Izdvo LKI, 2008.
8. Poryadina R.N. Dukhovnyi mir v obrazakh prostranstva Kartiny russkogo mira: Prostranstvennye modeli v yazyke i tekste. / R.N. Poryadina, L.G. Gyngazova, YU.A. Emer i dr. Otv. red. prof. Z.I. Rezanova. – Tomsk: UFOPlus, 2007.
9. Bartminski J. Jezykowe podstawy obrazu swiata. Wydanie trzecie. – Lublin: Wydawnictwo Uniwersytetu Marii CurieSklodowskiej, 2009.
10. Cichonska M., Pycia P. Prostorni odnosi u gramatici i ucenju stranoga jezika. In: Spotkania miedzykulturowe. – Tom II. Jezykoznawstwo. Glottodydaktyka. Pod red. K. Jarzabek, A. Ruttar, S. Sojdy. – Katowice: Uniwersytet Slaski w Katowicach, 2012.
11. Lachur Cz. Semantyka przestrzenna polskich przyimkow prefigowanych na tle rosyjskim. – Opole: Uniwersytet Opolski, 1999.
12. Lipiec J. W przestrzeni wartosci. Studia z ontologii wartosci. – Krakow, 1992.
13. Maciejewski W. O przestrzeni w jezyku. Studium typologiczne z jezykiem polskim w centrum. – Poznan, 1996.
14. Pietkowa R. O aksjologizacji przestrzeni w jezyku i poezji. In: Jezyk i kultura. T. 2. Pod red. A. Pajdzinskiej, R. Tokarskiego. – Lublin: UMCS, 2001.
15. Piper P. Jezik i prostor. – 2 izd. – Beograd: XX vek, 2001.
16. Przestrzen w jezyku i kulturze. Problemy teoretyczne. Interpretacje tekstow religijnych. – Lublin: UMCS, 2005.
17. Rasulic K. Tako blizu, a tako daleko: O metaforickoj konceptualizaciji zasnovanoj na pojmovima blizu i daleko. In: P. Piper (ed.) Kognitivnolingvisticka proucavanja srpskog jezika. – Beograd: SANU, 2006. 18. Sipko J. Teoreticke a socialnokomunikacne vychodiska lingvokulturologie. – Presov: FF PU, 2011.
18. Natsional'nyi korpus russkogo yazyka [Elektronnyi resurs]. – URL: www.ruscorpora.ru (data obrashcheniya: 05.07.2013.).
19. Lopatin V.V., Lopatina L.E. Malyi tolkovyi slovar' russkogo yazyka.  – M.: Russkii yazyk, 1990.
20. Tolkovyi slovar' russkogo yazyka s vklyucheniem svedenii o proiskhozhdenii slov / Otv. red. N.YU. SHvedova. – M.: Azbukovnik, 2007.
21. Slovar' sinonimov russkogo yazyka / Pod red. A.P. Evgen'evoi. – M.: Nauka, 1975.
22. Kratky slovnik slovenskeho jazyka. 4., dop. a upr. vyd. Red. J. Kacala, M. Pisarcikova, M. Povazaj. – Bratislava: Veda, 2003.
23. Synonymicky slovnik slovenciny. – 3., nezm. vyd. – Bratislava: Veda, 2004. 25. Slovensky narodny korpus [Elektronnyi resurs]. – URL: http://korpus.juls.savba.sk (data obrashcheniya: 08.07.2013.).
24. Slovnik slovenskeho jazyka. Hl. red. S. Peciar. – Bratislava: SAV, 1959–1968.

Лицензия Creative Commons