Journal sections
Archive and statistics
Log in



or
Печатный вестник PRINTED
JOURNALS OF
MRSU
Издательство МГОУ Publishing house the
MRSU
CONTACT US:

Our address: 105005, Moscow, Radio street,10a, office 98.

Telephone:
+7 (495) 780-09-42 add. 1740,
+7 (495) 723-56-31

E-mail: info@evestnik-mgou.ru,
e-mag@mgou.ru

Work schedule: Monday to Thursday from 10-00 to 17-30,

Friday from 10:00 to 16-00,

lunch break from 13:00 to 14-00.

 

WE IN SOCIAL MEDIA

BK Facebook Telegram Twitter Instagram

Bulletin of the MRSU / Section "Philological sciences" / 2014 № 2.

 

E.S. Bugrysheva

The Definition of Onomastic Neological Realia as a Linguistic Construct on the Basis of Television Discourse of Distantly Related Languages. In: Bulletin of the Moscow Region State University (electronic journal), 2014, no. 2.


UDC Index: 81.2

Date of publication: 23.06.2014

The full text of the article

Downloads count Downloads count: 89

Abstract


The objective of the given article is to define onomastic neological realia and demonstrate close interconnection among such lexical classes as onyms, realia and neologisms. The article considers the meanings of the components constituting the term “onomastic neological realia” and proves the necessity of studying the above-mentioned lexical class. After that the definition in question is worked out. The article contains some examples of onomastic neological realia from modern English, French and Russian television discourse. At the end of the article the significance of the constructed definition and corresponding lexical units is confirmed, the conclusion about the role of television discourse in the popularization of onomastic neological realia is drawn.

Key words


onym, realia, neologism, neological realia, onomastic realia, classification of realia, classification of onyms, television discourse, linguistic construct

List of references


1. Balkunova A.S., Ryanskaya E.M. Mesto nikneimov v onomastike Vestnik NGGU. 2010. No. 3. pp. 17–22.
2. Barkhudarov L.S. YAzyk i perevod. M.: Mezhdunarodnye otnosheniya, 1975. 240 s.
3. Vaisburd M.L. Realii kak element stranovedeniya Russkii yazyk za rubezhom. 1972. No. 3. S. 98–100.
4. Vereshchagin E.M., Kostomarov V.G. YAzyk i kul'tura Lingvostranovedenie v prepodavanii russkogo yazyka kak inostrannogo. M.: Rus. yaz., 1990. 180 s.
5. Vereshchagin E.M., Kostomarov V.G. YAzyk i kul'tura: lingvostranovedenie v prepodavanii russkogo yazyka kak inostrannogo. Metodicheskoe rukovodstvo. 3e izd., pererab. i dop. M.: Rus.yaz., 1983. 269 s.
6. Vlakhov S., Florin S. Neperevodimoe v perevode / 2e izd., ispr. i dop. M.: Mezhdunarodnye otnosheniya, 1980. 341 s.
7. Gorbanevskii M.V. Natsional'nye obrazy v toponimii Moskvy Toponimika i mezhnatsional'nye otnosheniya. M.: Moskovskii filial geograficheskogo obshchestva SSSR, 1991. pp. 25–39.
8. ZHivutskaya I.G. Prefiksal'nye neologizmy vo frantsuzskom i angliiskom yazykakh: na materiale pressy i tolkovykh slovarei: avtoref. diss. … kand. filol. nauk. M., 2011. 20 s.
9. Zabotkina V.I. Semantika i pragmatika novogo slova (na materiale angliiskogo yazyka: avtoref. diss. … dra filol. nauk. M., 1991. 53 s.
10. Zyryanova M.V. Renominatsiya lingvokul'turnykh realii (na materiale frantsuzskikh perevodov p'es A.P. CHekhova ): avtoref. diss. … kand. filol. nauk. Voronezh, 2011. 24 s.
11. Kotelova N.Z. Pervyi opyt leksikograficheskogo opisaniya russkikh neologizmov Novye slova i slovari novykh slov. L., 1978. pp. 5–26.
12. Kruvko N.A. Lingvopragmaticheskie kharakteristiki frantsuzskogo reklamnogo teksta: na materiale pechatnoi reklamy produktov pitaniya: diss. ... kand. filol. nauk. M., 2010. 171 s.
13. Larina E.G. Televizionnyi diskurs i ego zhanrovoe raznoobrazie Vestnik VolGU. Seriya 2: YAzykoznanie. 2006. No. 5. pp. 166–168.
14. Levina E.A. YAzykovye realii v pragma i sotsiolingvisticheskom aspektakh (na materiale russkikh i nemetskikh romanov pervoi poloviny XX veka i ikh perevodov): diss. … kand. filol. nauk. RostovnaDonu, 2006. 159 s.
15. Levitskaya T.R., Fiterman A.M. Teoriya i praktika perevoda s angliiskogo yazyka na russkii. M., 1963. 262 s.
16. Namitokova R.YU. Avtorskie neologizmy: slovoobrazovatel'nyi aspekt. RostovnaDonu: Izdvo Rost. unta, 1986. 156 s.
17. Ogneva E.A. Kognitivnoe modelirovanie kontseptosfery khudozhestvennogo teksta. Belgorod: Izdvo BelGu, 2006. 278 s.
18. Podol'skaya N.V. Slovar' russkoi onomasticheskoi terminologii. M.: Nauka, 1978. 198 s.
19. Razhina V.A. Onomasticheskie realii : lingvokul'turologicheskii i pragmaticheskii aspekty: diss. ... kand. filol. nauk. RostovnaDonu, 2007. 156 s.
20. Repin B.I. Natsional'nospetsificheskie slovarealii kak osobaya chast' leksiki v perevodimom proizvedenii Teoreticheskie i prakticheskie voprosy prepodavaniya inostr. yaz. M., 1970. C.87–98.
21. Reformatskii A.A. Vvedenie v yazykovedenie: uchebnik dlya studentov filologicheskikh spetsial'nostei vysshikh pedagogicheskikh uchebnykh zavedenii / 5e izd., ispr. M.: Aspekt Press, 2008. 536 s.
22. Rossel's V.M. Perevod i natsional'noe svoeobrazie podlinnika. M.: VKHP, 1955. pp. 165–212.
23. Skuratov I.V. Tipologicheskaya kharakteristika neologizmov v sovremennom razgovornom i delovom frantsuzskom yazyke: lingvisticheskii i sotsiolingvisticheskii aspekty: diss. … dra filol. nauk. M.: MGOU, 2006. 424s.
24. Sobolev L.N. O perevode obraza obrazom. M.: VKHP, 1955. pp. 259–309.
25. Superanskaya A.V. CHto takoe toponimika? M.: Nauka, 1984. 182 s.
26. Tomakhin G.D Realii v yazyke i kul'ture Inostrannyi yazyk v shkole, 1997, No. 3. 1318.
27. Fedorov A.B. Osnovy obshchei teorii perevoda. M.: Vysshaya shkola. 1983. 303 s.
28. Fenenko N.A. Frantsuzskie realii v kontekste teorii yazyka: diss. … dra filol. nauk. Voronezh, 2006. 514 s.
29. CHernyshova I.YU. Obrazovanie suffiksal'nykh proizvodnykh ot imen sobstvennykh vo frantsuzskom i angliiskom yazykakh: diss. ... kand. filol. nauk. M., 2011. 171 s.
30. SHalina L.V. K voprosu o sushchnosti neologizma v sovremennoi lingvistike Izvestiya Penzenskogo gosudarstvennogo pedagogicheskogo universiteta im. V.G. Belinskogo. 2007. No. 8. pp. 73–77.
31. Butler J.O. Name, Place and Emotional Space: Themed Semantics in Literary Onomastic Research. PhD thesis. Glasgow, 2013. 243 p.
32. Darbelnet J. Reflexions sur les faux amis Traduire. 1981. V.106. P. 2–6.
33. Davyth A.H. Language, History and Onomastics in Medieval Cumbria. An Analysis of the Generative Usage of the Cumbric Habitative Generics Cair and Tref: PhD thesis. Edinburgh, 2003. 365 p.
34. Depecker L. L’invention de la langue: le choix des mots nouveaux. Paris, Armand ColinLarousse, 2001. 719p.
35. Pruvost J., Sablayrolles JF. Les neologismes. Paris: Presses Universitaires de France, 2003. 127p.
36. Apresyan YU.D. Idei i metody sovremennoi strukturnoi lingvistiki, [Elektronnyi resurs]. URL: http://www.classes.ru/grammar/170.Apresyan/source/worddocuments/11.htm (data obrashcheniya: 18.03.2014).
37. Gabdreeva N.V. Slovar' kompozitov russkogo yazyka noveishego perioda. M.: FLINTA: Nauka, 2012. 280 s.
38. Gramota. Ru [Elektronnyi resurs]. URL: http://www.gramota.ru/ (data obrashcheniya: 24.12.2013).
39. I tak dalee s Mikhailom Fishmanom. [Elektronnyi resurs]. Youtube: [sait]. URL: https:www.youtube.com/watch?v=pY0uXQUyRMU (data obrashcheniya: 25.12.2013).
40. Lingvisticheskii entsiklopedicheskii slovar' / Gl. red. V.N. YArtseva [Elektronnyi resurs]. URL: http://www.tapemark.narod.ru/les/346a.html (data obrashcheniya: 25.12.2013).
41. Medvedevu podarili smartfon YotaPhone. “Apple napryagsya”))))) [Elektronnyi resurs]. Youtube: [sait]. URL: http://www.youtube.com/watch?v=sNloZlkX5qM (data obrashcheniya: 24.12.2013).
42. RosPil [Elektronnyi resurs]. URL: http://rospil.info/about (data obrashcheniya: 23.12.2013).
43. TV100 [Elektronnyi resurs]. URL: http://www.tv100.ru/news/vgorodesputnikeyuzhnyjpoyavitsya nanoburg 80084/ (data obrashcheniya: 23.12.2013).
44. SHagalova E.N. Samyi noveishii tolkovyi slovar' russkogo yazyka XXI veka. M.: AST: Astrel', 2011. 413 s.
45. Affaire Leionarda – Marine Le Pen FN Mots croiseis 21.10.13 [Elektronnyi resurs]. Youtube: [sait]. URL: http://www.youtube.com/watch?v=RUvO1PB98c (data obrashcheniya: 12.12.2013).
46. Age UK [Elektronnyi resurs]. URL: http://en.wikipedia.org/wiki/Age_UK (data obrashcheniya: 21.12.2013).
47. Aveugle, arabe et citoyen: Hamou Bouakkaz at TEDxConcorde 2012 [Elektronnyi resurs]. Youtube: [sait]. URL: http://www.youtube.com/watch?v=m7Mf4HliR_w (data obrashcheniya: 14.12.2013).
48. Edge [Elektronnyi resurs]. URL: http://www.edgeonline.com/features/oculusriftedgewishlist/ (data obrashcheniya: 17.12.2013).
49. Europe Ecologie Les Verts [Elektronnyi resurs]. URL: http://drome.eelv.fr/unebrevehistoiredeuropeecologielesverts/ (data obrashcheniya: 12.12.2013).
50. Fondapol [Elektronnyi resurs]. URL: http://www.fondapol.org/lafondation/presentation/ (data obrashcheniya: 14.12.2013).
51. France 2 Mots Croisis Front National: La Conqukte? 07 Octobre 2013. [Elektronnyi resurs]. Youtube: [sait]. URL: http://www.youtube.com/watch?v=CL_4pOWfpDI (data obrashcheniya: 14.12.2013).
52. Geraldine Hamilton: Body parts on a chip [Elektronnyi resurs]. URL: http://www.ted.com/talks/geraldine_hamilton_body_parts_on_a_chip.html (data obrashcheniya: 20.12.2013).
53. Le Petit Robert 2014 [Elektronnyi resurs]. URL: http://pr12.bvdep.com/demo/ (data obrashcheniya: 05.01.2014).
54. Macmillan Dictionary [Elektronnyi resurs]. URL: http://www.macmillandictionary.com/ (data obrashcheniya: 21.12.2013).
55. Meet the robots for humanity [Elektronnyi resurs]. URL: http://www.ted.com/talks/henry_evans_and_chad_jenkins_meet_the_robots_for_humanity.html (data obrashcheniya: 15.12.2013).
56. Navigo [Elektronnyi resurs]. URL: http://www.navigo.fr/ (data obrashcheniya: 15.12.2013).
57. Oculus Rift [Elektronnyi resurs]. URL: http://en.wikipedia.org/wiki/Oculus_Rift (data obrashcheniya: 17.12.2013).
58. Oxford Dictionaries [Elektronnyi resurs]. URL: http://www.oxforddictionaries.com/ (data obrashcheniya: 21.12.2013).
59. TED Ideas Worth Spreading [Elektronnyi resurs]. URL: http://www.ted.com/pages/about (data obrashcheniya: 15.12.2013).
60. Wyss Institute [Elektronnyi resurs]. URL: http://wyss.harvard.edu/viewpage/aboutus/aboutus (data obrashcheniya: 20.12.2013).

Лицензия Creative Commons