Разделы журнала
Архив и статистика
Вход на сайт



или
Печатный вестник ПЕЧАТНЫЕ
ЖУРНАЛЫ
МГОУ
Издательство МГОУ Издательство
МГОУ
КОНТАКТЫ:

Наш адрес: 105005, г. Москва, ул. Радио, д.10а, комн.98.

Телефоны:
+7 (495) 780-09-42 доб. 1740,

E-mail: info@evestnik-mgou.ru,
e-mag@mgou.ru

График работы: с 10-00 до 17-00,

в пятницу - до 16-00,

перерыв с 13-00 до 14-00.

 

МЫ В СОЦСЕТЯХ

BK Facebook Telegram Twitter Instagram

Вестник МГОУ / Раздел "Филологические науки" / 2020 № 2.

 

Двойнина Е.В.

ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЕ ВЫРАЖЕНИЯ КАК СРЕДСТВО УСИЛЕНИЯ АТТРАКЦИИ ЗАГОЛОВКОВ РЕКЛАМНЫХ ОБЪЯВЛЕНИЙ (НА МАТЕРИАЛЕ АНГЛОЯЗЫЧНОЙ ТАМОЖЕННОЙ ПРЕССЫ) // Вестник Московского государственного областного университета (Электронный журнал). 2020. № 2.

Doi:10.18384/2224-0209-2020-2-1015


Индекс УДК: 811.111

Дата публикации: 30.06.2020

Полный текст статьи

Кол-во скачиваний Кол-во скачиваний: 23

Аннотация


Цель данной работы заключается в рассмотрении роли фразеологических единиц различных типов в усилении аттрактивного потенциала заголовков рекламных объявлений на примере англоязычной таможенной прессы, а именно журнала «WCO news». Процедура и методы исследования. В статье рассмотрены заголовки, содержащие разные типы фразеологических единиц, проанализирован потенциал и эффективность каждого типа фразеологизма в усилении аттракции заголовка и воздействии на читателя. При проведении исследования применены методы наблюдения, обобщения, интерпретации результатов, дискурсивный и статистический анализ. Результаты исследования. Выявлены и проанализированы различные типы фразеологических единиц, использованных в заголовках рекламных объявлений в таможенной прессе, с точки зрения выполняемых ими функций и прагматической направленности. Сделаны выводы об эффективности использования разных видов фразеологических конструкций в профессиональном рекламном дискурсе, оценены приёмы, позволяющие фразеологизмам полностью реализовывать свою прагматическую направленность и осуществлять эффективное воздействие. Теоретическая и практическая значимость. Результаты вносят вклад в исследования профессионального дискурса и речевого воздействия.

Ключевые слова


рекламный дискурс, профессиональный дискурс, фразеологизм, воздействующая функция, прагматическая направленность

Список цитируемой литературы


1. Бейлинсон Л. С. Профессиональный дискурс: профильные признаки // Гуманитарные и социальные науки. 2016. № 6. С. 179–186.
2. Бернадская Ю. С. Текст в рекламе. М.: ЮНИТИ-ДАНА. 2008. 288 с.
3. Виноградов В. В. Основные понятия русской фразеологии как лингвистической дисциплины // Лексикология и лексикография. М., 1977. C. 140–161.
4. Жуков В. П. Русская фразеология. М.: Высшая школа. 2006. 408 с.
5. Комарова Е. В. Особенности использования и функционирования фразеологизмов на разных композиционных уровнях художественного текста // Мир науки, культуры, образования. 2019. № 5 (78). С. 389–393.
6. Леонидова М. А. Проблемы структурно-семантической типологии болгарских и русских фразеологизмов. София: Народна просвета, 1986. 290 с.
7. Михеева Е. С. Функционирование фразеологизмов в рекламном слогане // Вестник Орловского государственного университета. Серия: Новые гуманитарные исследования. 2011. № 1 (15). С. 178–179.
8. Пивкин С. Д., Топтыгина О. Н. Фразеологические единицы как отражение современного разговорного английского языка в дискурсивном пространстве пользователей ПК // Языковые аспекты профессиональной коммуникации в современной образовательной среде: сборник научных трудов / под ред. И. В. Кондариной. М.: РИО Российской таможенной академии, 2017. С. 95–100.
9. Пикулева Ю. Б. Культурный фон современной телевизионной рекламы // Известия Уральского государственного университета. 2002. № 24. С. 268–276.
10. Словарь лингвистических терминов / Д. Э. Розенталь и др. // Библиотека Гумер: [сайт]. URL: https://www.gumer.info/bibliotek_Buks/Linguist/DicTermin/index.php (дата обращения: 15.01.2020).
11. Сосунова Г. А. Фразеологизмы в профессиональной таможенной литературе на французском языке: классификация, переводческий аспект // Известия высших учебных заведений. Поволжский регион. Гуманитарные науки. 2013. № 2 (26). С. 145–154.
12. Сосунова Г. А. Заголовок как концепт текста французской таможенной прессы // Вестник Московского государственного областного университета. Серия: Лингвистика. 2016. № 3. С. 126–132.
13. Тарасенко Т. П. Религиозная концептосфера художественного дискурса В. И. Даля // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2017. № 5–1 (71). С. 154–158.
14. Телия В. Н. Русская фразеология. Семантический, прагматический и лингвокультурологический аспекты. М.: Школа «Языки русской культуры», 1996. 288 с.
15. Шанский Н. М. Лексика и фразеология современного русского языка. М., 1957. 228 с.
16. Glucksberg S., McGlone M. S. Understanding Figurative Language: From Metaphors to Idioms. Oxford: Oxford University Press, 2001. 140 p.
17. Moon R. Fixed Expressios and Idioms in English: a Corpus-based approach. Oxford: Claredon Press, 1998. 356 p.

Лицензия Creative Commons